查看原文
其他

有人听见你的名字突然开始哭泣

2015-08-06 戈伊蒂索洛 灰光灯


by Saul Leiter

漫歌集西班牙战后七诗人选(二) 何塞•奥古斯丁•戈伊蒂索洛诗选


| 爱情故事 |


他们相爱。那是

最早几场夏雨的时节

他们相爱。日子

像长长的白色丝带

缠绕他们交织的身体。

大概过了一年

然后三年七年他们

还是非常直接地相爱

在公园的树荫肥沃的床榻

寻找对方。

他们几乎从不说话。她说

人们都在等她害怕

而他在办公室里上班,

盯着挂钟等待

重新回到她身边的时刻。

他们不同他们相爱。他

娶了一个金发傻瓜

她生了四个孩子

丈夫有条理乐天派

从来不懂她。


| 有时候 |


有时候

有人在超市胆怯地对你微笑

有人递给你一块手帕

有人在牙医等候大厅热情地问你今天几号

有人嫉妒地看着你的情人你的男人

有人听见你的名字突然开始哭泣。


有时候

你在书里发现一张旧照片

是你爱的人,这让你浑身发冷

你从大西洋上空飞过每小时几千公里

想着他的眼睛他的头发

你在采光糟糕的房间想起

阳光明媚的一天

你碰到一只脚让你虚弱得像十五岁少女

你送出一顶草帽然后开始尖叫。


有时候

一个女孩唱歌她很悲伤你爱上她

一个农业工程师在门轴外迎接你

一只塞壬让你想起消防队员或者握平衡杆的杂耍人

一只俄罗斯玩偶让你想掀起她的裙子当做奖赏

一条旧裤子让你热烈甜蜜地渴望你的丈夫。


有时候

广播里解释一段荒唐历史你记起

一个男人叫莱奥波尔多

朝你开枪没有击中你一边逃跑

一边想着你的妻子女儿

要你们做这做那接着你爱上了

那个不在乎这些的人

人们说起时间你梦见一个埃及女孩

大厅熄灯你摸索朋友的手。


有时候

等在一间酒吧等她回来你在一张精细

餐巾纸上写一首诗

他们说加泰兰语你想快乐地或者随便怎样

咬你的邻居

你上楼梯想如果那个你喜欢的男孩在到达

四楼前强暴你会很美

钟声敲响你爱上敲钟人或者神父

或者上帝如果上帝存在

你看向看你的人想有全部正好的力量

命令全世界的钟

在这一刻停摆。


有时候

只是有时候伟大的爱。


| 事件的真实动机 |


去年夏天随便一个晚上

那个男人想结束所有

晚饭过后

喝了一升多咖啡

送下四五个细颈小瓶里

全部的安眠药片

(平时用来安睡)

没有感觉地抵达死亡。

只有某些传言试图

给发生的一个解释:

确信他生了重病

某个远房表妹威胁他

要把一切告诉丈夫

生意不顺

失眠困扰

或者他的爱人不在乎他。

而事实上

事情简单得多:

原来他总是一个孤独的人

原来生命不再令他感兴趣

原来那个夜晚热得气闷

原来他很智慧。


| 镜子的另一边 |


我想和他

在影子的另一边

那里所有的文字

混进音乐

用和谐的铿锵

环绕相爱的人。

我想和他

在生命的另一边

年岁与失望的生命

钉住的两个人像油画里

阿波罗和达芙妮:她变成树

他抓住自己的爱。


吉尓•德•别德马、戈伊蒂索罗、卡洛斯•巴拉尔和卡斯特亚特在巴塞罗那最重要的诗歌出版社seix barra门口。


| 问题的解决 |


为了忘记一段不幸的爱

女孩投身别的男人

现在她已经不记得那段爱

因为所有的不幸混在一起。


| 不爱 |


女孩:如果真的你已不和他讲话

而他说觉得保持沉默很好

你们不再适合分享房子生活:

断开不爱在仇恨吞噬你们之前。


| 朝向圣格里高利奥广场的窗 |


奇怪的时空间隔里如果你能

望见跳过光线的围墙

迷烟和它丧葬的侍从

在迅速的记号与宽敞的布景之间

你会有空洞的几刻看见

我们已经建成的:成卷的报告

重复的立面仿佛尖叫落在

圈养的人群上面

窗户表达指责

光线和天线冲着空气背诵

它们知道的信息

一切都迷茫得

像雾气里一艘船

绳索已断,听不到任何

抽象尼龙的喋喋不休。

空气里

成千上万的楼梯和数字

和名字和防空洞

像巨鸟的巢

遗弃的高速公路之间

空荡荒凉的辽阔广场。

你保存的图景

一片不一样的土地已经遥远

原野只是海滩旁边

海延伸的皮肤

树木没有水泥围墙。

但是

这是你的风景你的世界

以后从中会留下记号

被时间保存:几幢房子

球场的骨架或者教堂的

尖针继续活着就像现在

大街与隧道之间留下的古代废墟。

在未来高大金属化的城市里

会发现今天的足迹有人研究

我们什么样站在螺旋

与踏板之间望着一栋楼的墙

像你现在住的楼。有人

会想知道此刻正在

你脚下穿行的那些人

怎样生活。

到时候阳台和露台

还有这座并不友好的城市没有玻璃的空洞

会有什么意义呢

没人会明白生命曾经燃烧

在这么多倒塌的墙壁后面:

说得出我们怎样活过却说不出为什么。

关上关上小窗逃跑躲进

房间不要打开窗户

别让光

也吃掉你仅剩的一点:

尖叫当中你的孤独

疯了的世界里你的疯狂

摇晃的平静带你

走向毁灭走向历史。



何塞•奥古斯丁•戈伊蒂索洛


| Non Non——为了帮一个大女孩入睡 |


假如三点了你睡不着

你看见墙上有女巫的影子

听见幽灵怎样在你的浴室里洗澡

如果家具开始嘟囔

风在窗口背诵你的谎言

你不要紧张不要叫醒任何人

想想生命抽一根烟

同样的你别再去死

有人给你买了几条新内裤

事情就是这样一切都很好

你挨饿或者街上有人说你丑

才是坏事

读一会儿书给我写张便条知道点

收音机里唱的消息

non non不要这样慢慢数羊

non non睡吧我的爱羊和羊……


| 历史的唯一意义 |


在十字路口选一条路

然后向前走

背后留下从出发点

其他千万种可能的计划。

像一个孤零的人

整个人类作为整体

在合约与革命中继续

偶然地前行

沿着漫长而不定的旅途。

无论是否宿命论者

历史唯一的意义

就是在丛林间一条

施工中的铁道穿行

遮住走向阻挡回程。


| 善良小狼 |


从前有只

善良小狼

被所有羔羊

欺负虐伤。

另外还有

坏心王子

优雅巫婆

和正直海贼。

所有这些

都曾发生。

当我梦见

颠倒的世界。


| 猫回来了 |


猫从猫洞

出走

到今天已经

在外六天。


回来我的猫

老鼠

正在跳舞。


在天台

在屋顶

猫踱着步子

得了爱情病。


回来我的猫

老鼠

正在跳舞。


最后朋友

对它说够了

就这样狡猾的家伙

转身回家。


猫回来了:

现在老鼠

不跳舞了。


汪天艾译



何塞•奥古斯丁•戈伊蒂索洛(José Agustín Goytisolo,1928-1999),西班牙战后代表诗人,是同代诗人中第一个出版诗集的加泰罗尼亚诗人,因其作品语言琅琅上口,多首诗歌被改编为歌曲广为传唱。除了诗歌创作,他翻译了大量加泰兰语和意大利语诗歌,是帕维泽、帕索里尼作品的重要西语译者。


本期编辑:Chell


灰光灯

limelight07

诗歌/摄影/旅行


点击下方阅读原文查看“灰光灯”往期内容

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存